Bei der Kommunikation mit vietnamesischen Kunden stoßen wir häufig auf vietnamesische Ausdrücke für einige Produkte, beispielsweise für unsere gängigen Flansche und Rohrverbindungsstücke. In diesem Dokument werden wir einige häufig vorkommende vietnamesische Ausdrücke auflisten.
法兰 | Flansch | Pháp |
带颈对焊法兰 | Geschweißter Halsflansch | Das ist nicht alles |
带颈平焊法兰 | Nabenflansch aufstecken | Das ist nicht der Fall |
板式平焊法兰 | Plattenschweißflansch | Es ist nicht einfach, etwas zu tun |
盲板法兰 | Blindflansch | Mặt bích mù |
螺纹法兰 | Gewindeflansch | Mặt bích ren |
承插焊法兰 | Muffenschweißflansch | Die Steckdose ist nicht vorhanden |
锚固法兰 | Ankerflansch | Mặt bích neo |
松套法兰 | Loser Flansch/Überlappungsflansch | Das ist nicht alles |
Stumpfschweißrohrverschraubungen
弯头 | Ellbogen | Khuỷu tay |
三通 | T-Stück | Ba chiều |
四通 | Kreuze | Danke |
大小头 | Reduzierstück | Giảm tốc |
管帽 | Kappe | Trang chủ |
翻边 | Stumpfende | Das ist Stubby |
Flexibles Gelenk
膨胀节 | Dehnungsfuge | Mở rộng Joint |
橡胶膨胀节 | Gummikompensator | Cao su mở rộng Joint |
金属膨胀节 | Dehnungsfuge aus Metall | Kim loại mở rộng Joint |
绝缘接头 | isolierende Verbindung | Lắp cách điện |
波纹管 | Balgrohr | Máy thổi khí |
波纹膨胀节 | Gewellte Dehnungsfuge | Es ist nicht einfach, ein Lied zu singen |
Wir werden in Zukunft zeitnah weitere vietnamesische Wörter ergänzen.
Zeitpunkt der Veröffentlichung: 19. Dezember 2023